Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Nastavení
marko26
▪▪Všechny překlady
•Požadované překlady
•
Oblíbené překlady
•Seznam projektů
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všechny překlady
Hledat
Všechny překlady - marko26
Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk
Výsledky 1 - 10 z asi 10
1
96
Zdrojový jazyk
Tamam gel bekliyorum bende gelmeni istiyorum zaten...
Tamam gel, bekliyorum. Ben de gelmeni istiyorum zaten. Geldiğinde beraber olalım. Ben de seni çok öptüm canım benim.
Hotové překlady
Va bene, vieni, ti aspetto. Anch'io ti vorrei venire...
42
Zdrojový jazyk
Yok ya! Moralim bozuk...
Yok ya! Moralim bozuk biraz, hep aklımdasın. Öptüm.
Before edit: Yokya morelim bozuk biraz aklimdasin hep optum
Hotové překlady
No! Sono giù di morale...
78
Zdrojový jazyk
kendine iyi bak canim
Ben de seni tanıdığıma sevindim. Özledim seni. Adresim: .. Seni öptüm, kendine iyi bak canım.
Hotové překlady
Stammi bene, cara
34
Zdrojový jazyk
Imperfection is beauty; madness is genius
Imperfection is beauty; madness is genius
Hotové překlady
L'imperfection est la beauté, la folie est le génie.
L'imperfezione è la bellezza, la follia è il genio
238
Zdrojový jazyk
Saluti e richiesta indirizzo
Ciao, fortunatamente ho trovato qualcuno che mi aiuta con la traduzione in turco. Grazie per il tuo messaggio. Mi piacerebbe vederti presto e abbracciarti forte. Mandami il tuo indirizzo così posso spedirti un regalo. Anche se ci conosciamo poco ti voglio bene. Ti mando un bacio grande. A presto
Hotové překlady
Saygılar ve adres isteği
1